|
Carthago defendum est
Новинки фантастики на нижегородском книжном рынке.
Новости от 06.10.2001
При чтении обратите внимание, как "Эксмо" обгоняет остальные издательства по количеству изданных книг. |
Начну выпуск со сборника Эрика Фрэнка Рассела (Eric Frank Russell, 1905 - 1978) "Космический марафон", выпущенного АСТ в серии "Классика мировой фантастики". Книгу составили романы "Безумный мир" ("Dreadful Sanctuary", 1951, перераб. 1963, перераб. 1967; перевод Б.Минченко), "Космический марафон" ("Three to Conquer", 1956; перевод П.Киракозова) и "Оса" ("Wasp", 1957, перераб. 1958; перевод Г.Весниной), предваряемые статьей Андрея Балабухи "Систематезатор безумий, или О балансировании на грани". Кроме того, в конце книги приводится краткая библиографмия произведений Э.Ф.Рассела.
Аннотация: «Поклонники классической фантастики! Кто из вас не знает имени Эрика Фрэнка Рассела? И правда - трудно, аверное, найти в нашей стране любителя научной фантастики, не знакомого с именем человека, на книгах которого выросли ВСЕ МЫ - поколение за поколением. Автора рассказов "Мы с моей тенью" и "Небо, небо", "Пробный камень" и "Мыслитель" - и множества других произведений, буквально знакомивших нас всех с "золотым веком" англоязычной фантастики? Автора тонкого, мудрого и откровенно, весело ироничного? Перед вами - Эрик Фрэнк Рассел в лучшей, блестящей своей форме. Перед вами - "Безумный мир". А вы - лично вы - уверены, что наша Земля не обратится однажды в тотальную "психушку Вселенной"? Перед вами - "Оса". Невероятные, озорные, увлекательные похождения "космического суперагента", засланного на далекую планету... Перед вами - "Космический марафон". Люди, пришельцы и роботы - в мыслимых и немыслимых сюжетных комбинациях. Не пропустите!»
"Эрик Франк Рассел написал несколько выдающихся вещей (и несколько не столь выдающихся, но нельзя же требовать чудес). "А затем никого не осталось" - классическая история о пассивном сопротивлении. Многие тексты Рассела относятся к юмористическим. Не к безоглядно смешным, как у Фредерика Брауна или Рэндела Гаррета, и не к едким сатирическим как у Уильяма Тенна, но к добродушно забавным. "Лучшие произведения" - хорошее начало знакомства с Расселом для читателя." ("Eric Frank Russell has written some wonderful stuff (as well as some that just OK, but then one can't expect miracles). "And Then There Were None"
is a classic tale of passive resistance. A lot of Russell's work is
humorous. Not the fall down silly funny of Fredric Brown or Randall
Garrett, nor the sharp biting satire of William Tenn, but a warm chuckle.
"The Best Of" is a good starting place for the Russell neophyte."©John Wenn, перевод Выфю) Сатирическая новелла Рассела "Абракадабра" ("Allamagoosa", 1955) завоевала "Хьюго". В 2000-м году Эрик Расселл был включен в список Зала Славы Научной Фантастики и Фэнтези (Science Fiction and Fantasy Hall of Fame). |
Работа предоставлена агентством Корженевского |
"Эксмо-Пресс" продолжает издание классики в серии "Шедевры фантастики". |
Так, здесь появилось "Ожерелье планет Экумены" Урсулы Ле Гуин (Ursula K. Le Guin, 1929 - ). Книга содержит произведения, вошедшие в "Хайнский цикл" (Hainish): романы "Роканнон" ("Rocannon's World", 1966; испр. 1977; перевод И. Тогоевой), "Планета изгнания" ("Planet of Exile", 1966; перевод И. Гуровой), "Город иллюзий" ("City of Illusion", 1967; перевод С. Славгородского), "Левая рука Тьмы" ("The Left Hand of Darkness", 1969; перевод И. Тогоевой; "Хьюго"-1970; "Небьюла"-1969), повесть "Слово для `леса` и `мира` одно" ("The Word for World is Forest", 1972; перевод И. Гуровой; "Хьюго"-1973) и рассказы "Король планеты Зима" ("Winter's King", 1969; перевод И. Тогоевой), "Девять жизней" ("Nine Lives", 1969; перевод Игоря Можейко), "Обширней и медлительней империй" ("Vaster Than Empires and More Slow", 1971; переводчик - О. Вассант).
Интересно, а почему не включили в книгу входящий в этот цикл роман "Обездоленные" ("The Dispossessed", 1974, "Хьюго" и "Небьюла" за 1974 год)? Впрочем, не издали не только это: посмотрите здесь и здесь, и убедитесь сами.
Из энциклопедии фантастики под редакцией Вл.Гакова: "Звезда Ле Гуин, одна из самых ярких и самобытных на небосклоне американской "мягкой" (гуманитарной) НФ, взошла в середине 1960-х гг., сразу после публикации первых произведений писательницы. Ее ранние работы были тесно связаны с "Хайнским" циклом (Хайн - гипотетическая сверхцивилизация, "прародительница" разумной жизни в Галактике), образуя органическую и богатую оригинальными деталями и находками историю будущего. В отличие от П.Андерсона, Л.Нивена, Р.Хайнлайна и др. представителей право-технократического крыла амереканской НФ Ле Гуин строит свою Галактическую федерацию - Лигу Миров, или Экумену (Ойкумену), на принципах гуманизма (что облегчено генетическим родством разумных рас в Галактике) и на особой, тщательно разработанной этике контакта, исключающей насильственное вмешательство (Лига не правит, а только координирует развитие всех цивилизаций, представляя собой своеобразную "галактическую школу") и серьезно ограничивающей "прогрессорскую" деятельность, сводя ее первоначально к индивидуальному контакту личностей, психологий, философий, культур. Экумена, чья история, описанная в 5 романах, 2 повестях и нескольких рассказах, простирается на 2500 лет, начиная с 23-24 вв., является беспрецедентной в американской НФ попыткой построить будущий "вселенский порядок" на принципах скорее гуманитарных, нежели торговых, технологических или политических. Произведения Хейнского цикла поражают богатством представленных в них культур (что неудивительно для автора, выросшего в семье антропологов и этнографов); также беспрецедентна в подобной литературе психологическая глубина характеров - землян и инопланетян." |
|
В этой же серии переизданы в двух томах знаменитые "Хроники Амбера" (The Chonicles of Amber) Роджера Желязны (Roger Zelazny, 1937 - 1995).
Аннотация составлена в духе "Горца": «Престол таинственного Янтарного королевства — приз победителю в жесткой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей — все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов — Девяти принцев Амбера — лишь одному суждено занять место на троне.»
Состав первого тома: "Девять принцев Амбера" ("Nine Princes of Amber", 1970; перевод И. Тогоевой), "Ружья Авалона" ("The Guns of Avalon", 1972; перевод Ю. Соколова), "Знак Единорога" ("The Sign of Unicorn", 1975; перевод Н. Сосновской), "Рука Оберона" ("The Hand of Oberon", 1976; перевод И. Тогоевой), "Владения Хаоса" ("The Courts of Chaos", 1978; перевод Михаила Пчелинцева).
Состав второго тома: "Карты Судьбы" ("Trumps of Doom", 1985; перевод В. Гольдич, И. Оганесовой), "Кровь Амбера" ("Blood of Amber", 1986; перевод Н. Беляковой), "Знак Хаоса" ("Sign of Chaos", 1987; перевод М. Гутова), "Рыцарь теней" ("Knight of Shadows", 1989; перевод Е. Доброхотовой-Майковой) и "Принц Хаоса" ("Prince of Chaos", 1991; перевод Е. Волковыского). |
|
В астовской "Золотой серии фэнтези" переиздана "Игра престолов" ("A Game of Thrones", 1996; перевод Ю.Р.Соколова) Джорджа Мартина (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ).
Из аннотации: «Перед вами - величественное шестикнижие "Песнь льда и огня".
Эпическая, чеканная сага о мире Семи Королевств. О мире суровых земель вечного холода и радостных земель вечного лета. Мире лордов и героев, воинов и магов, чернокнижников и убийц - всех, кого свела воедино Судьба во исполнение древнего пророчества. О мире опасных приключений, великих деяний и тончайших политических интриг.»
Из аннотации к изданию в "Веке Дракона": «"Игра престолов" - это суровые земли вечного холода и радостные земли вечного лета. Это легенда о лордах и героях, воинах и магах, убийцах и чернокнижниках, которых свело вместе исполнениедревнего пророчества. Это история о таинственных воителях, что сражаются мечами из неведомого металла, и о племени странных созданий, что повергают своих врагов в безумие. Это сказание о жестоком принце драконов, готовом на все, дабы вернуть утраченный трон, и ребенке, что блуждает по сумеречному миру меж жизнью и смертью. Это трагедии и предательства, битвы и интриги, поражения и победы. Это игра, в которой ставка высока...»
|
|
А в "Золотой библиотеке фантастики" АСТ завершило переиздание цикла "Стен" (STEN) Аллана Коула (Allan Cole) и Криса Банча (Chris Bunch) романом "Конец Империи" ("Empire`s End", 1993; перевод В.Гольдич и И.Оганесовой).
Аннотация стандартна (если это еще можно называть аннотацией): «Это - один из самых знаменитых сериалов за всю историю "боевой фантастики".
Это - сага о войнах и воинах.
Точнее - о войне одной, разбившейся на войны многие, выхлестнувшейся на десятки разных планет.
Точнее - о воине одном. О Стэне. 0 смелом парне, чья профессия - сражаться. Сражаться снова и снова. И каждый новый бой будет чуть более жестоким, более безнадежным, более ненужным, чем предыдущий!
Это - ОЧЕНЪ ЖЕСТКАЯ ФАНТАСТИКА. Фантастика резкая, "мужская", лишенная сантиментов. Фантастика - по-хорошему резкая и масштабная.» |
|
А в астовской серии "Космический госпиталь" вышла еще одна книга английского фантаста Джеймса Уайта (James White, 1928 - ), в которую вошли романы "Межзвездная неотложка" ("Code Blue - Emergency!", 1987) и "Врач-убийца" ("The Genocidal Healer", 1992). Перевод Н.А.Сосновской.
Эти романы входят в наиболее известный цикл, принадлежащий перу Уайта, повествующий о гигантском космическом госпитале "Общий сектор" для экзотических пациентов - представителей разных цивилизаций, объединенный одним героем, доктором Конвеем.
Из энциклопедии фантастики под редакцией Вл. Гакова: "Произведения цикла (как и все тв-во Уайта, - камерные и непретенциозные) отличают гуманизм (в расширительном толковании по отношению к любой форме разума во Вселенной), дух сотрудничества и взаимовыручки, олицетворяемый профессией врача, - по контрасту с многочисленными примерами ксенофобии и межзвездной вражды в западной НФ."
Аннотация стандартна: «"Космический госпиталь" Джеймса Уайта – не просто один на знаменитейших сериалов за всю историю научной фантастики, не просто оригинальнейшая из "космических опер" нашего времени, но – истинное ЯВЛЕНИЕ В ЖАНРЕ! Над невероятными похождениями бригады межгалактических врачей смеются уже несколько поколений любителей фантастики – в том числе и в нашей стране. Потому что "Космический госпиталь" – это ЕДИНСТВЕННАЯ фантастическая сага, в которой приключения и юмор переплетены настолько плотно, что отделить одно от другого практически НЕВОЗМОЖНО!..»
|
|
Большое пополнение прошло в эксмовской серии "Абсолютное оружие". |
Во-первых, здесь появилась книга Алексея Бессонова "Змеи Эскулапа".
«Андрей Огоновский - старый космический волк, которому не раз приходилось пускать в ход свой верный бластер, никогда не забывал о своем основном предназначении. Служитель бога Эскулапа, врач, человек с золотыми змеями на погонах, он спасал жизни других людей, подчас рискуя своей собственной. Но пришел час, когда ему пришлось стать спасителем целой планеты... А когда отгремели сражения космической войны и он вернулся на родной Оксдэм, вместо заслуженного отдыха ему пришлось вступить в схватку с грязной сворой, объединившей болотных бандитов-людоедов и лощеных бизнесменов.» |
|
Во-вторых, здесь вышла "Абсолютная война" Николая Басова.
«Вражда между колдунами Империи и Тролом Возрожденным не утихает. Победив их лучшего мага-бойца Гевста Рогатого, Трол становится наследником его колдовской силы и боевого искусства. Это позволяет Возрожденному решиться на поединок с саджами, феями-наемницами, убившими несколько лет назад его Учителя. Рассчитывать на помощь друзей не приходится. Силы мага Ибраила растрачены на отражение нападения фиолетовых фламинго на замок Дотимер и спасение людей, а мастерства Ровата и Крохана для такого боя явно недостаточно. Трол начинает абсолютную войну - такую, где есть только один шанс одолеть противника.» |
|
В-третих, здесь же напечатан роман Гая Юлия Орловского "Ричард Длинные Руки - воин Господа".
«Когда Дмитрий, по-местному Дик, а чаще уже сэр Ричард Длинные Руки, перенесенный неизвестными силами в почти натуральное средневековье, попал в цепкие лапы инквизиции, у него не было никаких иллюзий относительно собственной участи. Однако вместо мучительной смерти на костре инквизиторы отправили его в опасную экспедицию на Юг, в страны, захваченные Тьмой, и поручили привезти доспехи святого Георгия Победоносца. Без них Зорру, окруженному врагами, не выстоять.
И сколько бы Дима себя ни уговаривал, что жить надо по уму и в чужие разборки не ввязываться, - все складывается наоборот. И поиски дороги домой, в свое время и свое пространство, снова откладываются на неизвестный срок...» |
|
Ну и в-четвертых, здесь издана книга Алексея Евтушенко "Под колесами - звезды", состоящая из одноименного романа и четрыех рассказов.
«Егор Хорунжий в глубине души уже давно поставил на себе крест. И уж точно никогда не мечтал о встрече с представителями, точнее с прекрасными представительницами внеземного разума. Однако судьба подчас преподносит самые неожиданные сюрпризы. Все началось с того, что однажды утром его старая-престарая убитая `копейка` вдруг засверкала новой краской, гордо заурчала неизношенным движком, да еще и заговорила человеческим голосом... »
И почему это аннотация несколько напомнила мне саймаковский рассказ "Операция `Вонючка`"? ;) |
|
А "Российская боевая фантастика" все того же "Эксмо-Пресс" пополнилась "Выявлением паразмата" Геннадия Карпова.
«Восток - он и в космосе Восток. Главари бандитского клана Биркули даже не могли предположить, какая изощренная месть поджидает их за похищение любимой невесты Херима Еги Матарама. И на самой далекой планете младшему из братьев Биркули не удалось избежать судьбы старших. Но погрязший в пороках город-дом Зарабадж "не заметил потери бойца". Ведь его жители посвящали все свое время погоне за все более изощренными удовольствиями, не подозревая, что превратились в подопытных кроликов Генерального Бюро Безопасности Развития Человечества, в разменную монету в большой игре с цивилизацией ящероподобных Иерархов, прибравшим к своим лапам всю Вселенную...» |
|
И опять "Эксмо". В именной серии Юрия Никитина появилась "Передышка в Барбусе", сопровождаемая подзаголовком "Мрак-2".
«Мрак - оборотень и победитель богов - по случайности и незнанию стирает в Книге Бытия запись о своей кончине. Теперь его мечта - отсидеться в укромном уголке и придумать, как жить дальше.
Поэтому он с радостью принимает предложение поменяться ролями с правителем маленькой сонной Барбуссии, надеясь провести две беззаботные недели во дворце. Однако судьба начинает свои пляски уже на его пороге. Покушения, тяжбы придворных, пустая казна, пограничные конфликты - вот от чего, оказывается, сбежал барбусийский тцар и вот что, как тяжело груженная телега, наезжает на хрупкую мечту Мрака. Приходится предотвращать, разбирать, разрешать, по - поднять и вообще спасать. А и чем еще заниматься настоящим героям, решившим хорошенько отдохнуть? Долгожданная новинка от Юрия Никитина - прекрасный подарок любителям фантастики.» |
|
В мини-версии "Звездного Лабиринта" от АСТ напечатан Дмитрий Шубин с книжкой "Пять дней мимикрии".
Аннотация: «Они веками и веками живут среди нас.
Живут на нашей Земле.
Пришельцы. Чужие. Неузнаваемые, незаметные, обладающие способностью уподобляться ЛЮБОМУ органическому или неорганическому объекту.
Они веками и веками считали себя сильнее и умнее нас, считали нас всего лишь объектами своего эксперимента.
Но теперь, когда всей ИХ цивилизации грозит катастрофа, кто поможет им?» |
|
А "Фантастический боевик" от "Армады - `Альфа-Книги`" пополнился романом Алексея Андреева "Путь к перевалу".
«Великая честь выпала старосте Рогволду и его дружине из племени русов. Высшие Силы Добра вручают ему волшебный меч, способный одним касанием уничтожить любую нечисть, и отправляют в дорогу на Перевал Странников. Перевал Странников—это граница, хрупкая грань между Добром и Злом, находящимися в постоянном противоборстве. Рогволд во что бы то ни стало должен добраться до Перевала и вручить меч его Стражам. Но Злые Силы не дремлют—они лихорадочно ищут Избранного, чтобы с помощью его клинка уничтожить всех своих врагов и обрести власть над миром...» |
|
И в завершение - очередная "конина" от "Северо-Запад Пресс". На этот раз объявилась книга "Конан и наследие мертвых", которую составили "Наследие мертвых" Энтони Варенбурга и "Ледяной бог" Джереми Эрмиса.
«Запретная магия процветала на одном из островов Западного Моря и привела островитян к гибели. Проклятые богами, они должны были унести на Серые Равнины свое темное искуство... но одному из творений Мрака удалось избежать гнева Небес. Бесстрашный киммериец вновь встает на пути извечного Зла в романе Энтони Варенберга "Наследие мертвых".» |
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :) |
На рынок ходил Ворчун
Посмотрите также свежий "Обзор новинок фантастики" Сергея Бережного. Новости с Олимпийского и окрестностей на Пуговичках.
Последние новости Новости от 13 октября Новости от 29 сентября
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 08.10.2001
|